这边加这个动词的原因?不加这个词可以吗

网校学员ran**在学习中高级意大利语B1【随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

Rebecca程

同学你好,该知识点来自沪江网校《中高级意大利语B1【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,
加入eravamo(essere的过去未完成时“我们”的变位),整体句子读起来更有代入感“我们共同看到的一个情况”。去掉的话结合上下文也能理解句子的含义,但是没有原文更流畅。

版权申明:知识和讨论来自课程:《中高级意大利语B1【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

不可以再用"smartphone"这个词了!

建议有悖于委员会之前的规定。[/cn] [en]Outre ce grand changement de vocabulaire, la Commission propose d'échanger la formule «net neutrality»...

追根溯源:BUDGET这个词的由来

[en]QUELLE EST L'ORIGINE DU TERME BUDGET ?[/en] [cn]BUDGET这个词的由来[/cn] [en]Il représente aujourd’hui les prévisions de recettes...

追根溯源:“POTIN”这个词的由来?

]这种壶放在脚边就像如今的热水袋一样可以用来取暖。一遍围着“potines”编织衣物,一遍聊着村里最新的八卦。[/cn] [en]Ainsi, le verbe «potiner» est devenu progressivement synonyme...

父亲节:“papa”这个词是怎么来的?

[en]MOTS DE TOUS LES ÂGES - Le lexicologue Jean Pruvost, auteur d'un Dico des dictionnaires qui fait référence, s'interroge, à...

“rire jaune”这个词是怎么来的?

这个词

“demi”这个词你真的会用吗?

个词,用了它之后会让你想表达的意思”大打折扣“,它就是在法语中表示”一半“的这个词有用对了它,你的法语句子才不会“大打折扣”! 1.在名词前(后接连字符)无性数变化: 比如: une demi-heure半小时deux demi-pages一页troi...