avoir un faible pour: être attiré par  还是没明白什么意思

网校学员nbc**在学习沪江法语C1【全额奖学金班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

希世恒言

同学你好,该知识点来自沪江网校《沪江法语C1【全额奖学金班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好呀~

这整体是一个惯用语,意为:厌烦,腻烦。厉害,够呛。(それ以上いらないというくらい、あきるほど;ひどく。好ましいものであってもいいかげんに飽きて嫌に思うくらい、分量が多かったり、程度が甚だしかったり、といった意味を示す表現。
例如:ジャガイモをいやというほど食べた。
吃土豆已经吃腻了。
彼らは嫌というほど彼を殴った。
他们狠狠的殴打了他。(他们把他打得够呛。)

以上回答供参考,希望能帮到同学
如有疑问可在追问中提出,祝学习愉快!

版权申明:知识和讨论来自课程:《沪江法语C1【全额奖学金班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。