这一段里的แต่ถ้าจะนำมาจาระไนก็ราคาไพเบี้ย这句是什么意思呢,感觉读起来不太理解,求分析。

网校学员白衣1**在学习中高级泰语【随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

hkh科豪

同学你好,该知识点来自沪江网校《中高级泰语【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,แต่ถ้าจะนำมาจาระไนก็ราคาไพเบี้ย 意思是:
1. แต่ถ้าจะนำมา 但是如果拿来
2. จาระไน 详细分析
3. ก็ 就
4. ราคา 价值
5. ไพ 古币单位(约3士当)
6. เบี้ย 贝币
后面的“ราคาไพเบี้ย”意思是“几乎不值钱”。所以这句话也许翻译成“但拿来详细分析的话也几乎没什么价值”。
所以翻译成“但这些也会让你付出代价”。
【但是,我问了一位文学和教育类研究生毕业的泰国朋友,她说她都没有听说过泰语有 ราคาไพเบี้ย 这个短语,我呢也没有在网上查到这个短语,应该是某种很深邃的文学表达,同学不用过于在意】

版权申明:知识和讨论来自课程:《中高级泰语【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。