红框内单词怎么翻译?划线句子如何理解?谢谢

网校学员ran**在学习中高级意大利语B1【随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

Rebecca程

同学你好,该知识点来自沪江网校《中高级意大利语B1【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,
decifrare了解、辨认
tipologia类型学(这里理解为类型就好)
ospitalita'好客、款待
labirinto迷宫
这句理解为:
(前文提到找宾馆)尝试去辨别不同类型的旅店就像在迷宫里迷路一样。(意思是很难辨别不同的酒店。)
vengono date是dare“给”的被动,理解为“被给”
fornisca是fornire的虚拟式现在时,译为“提供”

版权申明:知识和讨论来自课程:《中高级意大利语B1【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

法语单词句子谐音梗

我们在学习外语的时候,相信不少同学会用一些中文谐音来记忆法语单词和句子的,那么我们来单词和句子的,那么看看一些常用的法语单词句子的谐音梗你知道哪些?下面我们来看看法语单词句子的谐音   法语谐音梗 你好 Bonjour=“笨猪” 你好 Salut =“...

法国歌曲中那些浪漫简短的句子

句子常常承载着深刻的情感和思想,成为音乐作品中的闪光亮点。这些句子

法国名著中浪漫简短的句子

句话里蕴含着深情的情感和真挚的爱意,触动了无数读者的心弦,成为永恒的经典。 除此之外,大文豪斯坦达尔在《红与黑》中也有许多令人心动的句子。比如“我为她心碎,我为她疯狂”,这句简短的话语展现了内心深处的坚定与痴迷,向人们展示了一段深情款款的爱情。 此外,...

如何用法语说谢谢

强调你的谢意,可以说“Je vous remercie de tout cœur,”意为 “我从心底感谢您”   正式写作感谢用语用"Je vous adresse mes plus vifs remerciements."一般用在正式信件中,意为 "...

法语中浪漫简短的句子欣赏

不是相互凝望,而是朝同一个方向看去。——《小王子》 Le deuil peut prendre soin de lui-mê me, mais pour obtenir la pleine valeur de la joie, vous devez a...

法语容易弄混的翻译单词

学习了一段时间法语,最容易弄混的翻译单词也要重点注意,对原文意义的准确理解是翻译的基础。比如下面的法语词组,就需要理解翻译,按字面意思翻译就会影响原文 法文          正确翻译        错误翻译 tache de vin    红痣   ...