encontrar/encontrarse 区别及用法

网校学员zss**在学习西班牙语B1、B2连读【学霸班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

cxysaa

同学你好,该知识点来自沪江网校《西班牙语B1、B2连读【学霸班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,很高兴为你解答~
【思い出】是回忆,追忆的意思,在句子里经常搭配〇〇は...思い出になる,意思是“xx成为了回忆”。
そんなことを言った思い出はありません。
首先这个句子“我不记得我有说这种话的回忆”,从意思上就不太通顺。
其次,言った記憶はありません是日语中经常使用的搭配,还可以说言った覚えはありませをする。
此外,思い出をする也没有这个用法。
以上回答供参考,希望能帮到同学~
如有疑问可在追问中提出,祝学习愉快!

版权申明:知识和讨论来自课程:《西班牙语B1、B2连读【学霸班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。