老师 当英语或其他语种的专有名词(比如人名)出现在法语文章/语境中时,是必须换成法语的发音规则来念(有些会很别扭 怪怪的),还是保留原来语言的发音就可以?
网校学员佛牌爱**在学习新版法语零起点至C1流利(0-C1)【随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。
网校助教
yao512
同学你好,该知识点来自沪江网校《新版法语零起点至C1流利(0-C1)【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。
同学好,对于这种外来词,按照原本的发音来发,或者按照法语的方式来发都可以,只要不影响理解就行。版权申明:知识和讨论来自课程:《新版法语零起点至C1流利(0-C1)【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
新版法语零起点至C1流利(0-C1)【随到随学班】
已有11人在本课程中发现了209个知识
已有161个知识得到了老师的回复
本课程热门知识点