Guardiamo all’interlocutore negli occhi为什么有a在guardiamo后 negli occhi在什么眼里? 这句话怎么翻译的好?谢谢

网校学员ran**在学习中高级意大利语B1【随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

Rebecca程

同学你好,该知识点来自沪江网校《中高级意大利语B1【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,
guardare a...表示看向某人
interlocutore交谈者、谈话者
negli occhi这里起到一个强调的作用,表示眼睛专注地看着(比如有一首歌《Guardiamoci negli occhi》我们彼此凝视)
所以这句话我们可以简单理解为:
我们注视着谈话的人。(或者:我们专注地看向谈话的人。具体可以结合上下文来调整措辞~)

版权申明:知识和讨论来自课程:《中高级意大利语B1【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。