首页 英语 口译/翻译 知识详情

2014.11 catti2 汉译英

网校学员MgK**在学习大学水平直达CATTI笔译(三级+二级)【暑假班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

Evelyn5422

同学你好,该知识点来自沪江网校《大学水平直达CATTI笔译(三级+二级)【暑假班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好~

1 助助理解这个能源安全,不是是否有危险的安全,而是是否供应充足这种安全,同学对比下“粮食安全”  (food security)和“食品安全”(food safety), 助助觉得这里用security更合适;不过助助看到文章中间有一处能源安全同学用的确实是security,为啥同一篇文章中同学会使用两种说法呢~
2 国际社会可以用international community;
3 积极做某事,推荐proactively;
这篇整体还OK哈~

希望帮到同学~

版权申明:知识和讨论来自课程:《大学水平直达CATTI笔译(三级+二级)【暑假班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

2020年11月14号CATTI三笔实务真题及答案【汉译英】

译教研团队翻译制作 【汉译英

2020年11月15号CATTI三笔实务真题【汉译英】

【汉译英】   水稻是世界上最主要的粮食作物之一,世界上一半以上人口(包括中国 60%以上人口)都以稻米作为主食。中汉译英国是世界上最早种植水稻的国家,至今已有 7000 年左右的历史,当 前水稻产量占全国粮食作物产量近一半。水稻作为主要的粮食,无论对...

2019上半年CATTI口译三级真题(汉译英)

理事单位的大力支持,也得益于江苏省、苏州市和园区建设者们的不懈努力。 商务部作为中方理事会牵头单位,对园区发展一直予以高度重视,会同各2019上半年CATTI口译三级真题(汉译英理事单位一起加大对园区在科技创新、金融服务以及服务业开放等方面的支持力度。...

2019上半年CATTI笔译三级真题(汉译英)

先进的设计技术和理念。 在渠道的领域,它的效果更加明显,比如说电商。老百姓通过互联网更容易表达自己的意愿,更容易对我们现2019上半年CATTI笔译三级真题(汉译英有的一些产品提出批评性的意见,而这些也都更好地推动企业的生产,推动政府职能转变。互联网在...

2020年11月CATTI一笔真题及答案【审校:汉译英】

汉译英: 政府报告类出处: 备注:此网站的译文和考题不一样,暂时未能找到考题译文。 在中国这样一个拥有13亿人口的发展中大国实现城镇化,在人类发展史上没有先例。粗放扩张、人地失衡、举债度日、破坏环境的老路不能再汉译英: 政府报告类出处: 备注:此网...

2020年11月CATTI一笔真题及答案【汉译英】

汉译英 原文出处: 20