前面的Ando可以替换成Estou吗?另外,Ando 和 Estou 在使用上有什么区别?谢谢

网校学员Con**在学习葡萄牙语(0-B2)零起点至高级【1V1班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

Evvvyyuyi

同学你好,该知识点来自沪江网校《葡萄牙语(0-B2)零起点至高级【1V1班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,很高兴为你解答~

「そうだ」基本上有两种用法。一是表示传闻,二是表示样态。
可以从它们的接续上来判断:

(1)据说、听说;传闻、传说。
接续:终止形+そうだ
例:午後から雨だそうだ   (据说午后要下雨。)
  留守中にお越しくださったそうで、失礼しました   (听说我不在家的时候您来了,真是抱歉)

(2)好象(是)、象是、(象)……似的、似乎;看样子、看来。
接续:连用形(ます形)+そうだ【要注意ない、いい的接续】
例:健康そうな顔  (健康的脸色)  
  自信のなさそうな様子   (缺乏自信的样子)
  先生はとても元気そうでした     (老师象是很健康的样子)
  これがよさそうだ    (这个象挺好似的)
  この調子では今日は聴衆が3千人を越えそうだ    (看样子今天听众要超过三千人。)
  このぶんなら新しいのを買う必要はなさそうだ   (若是这样,就用不着买新的。)

传闻助动词前面是可以接名词的,样态助动词的用法,前面不接续名词,但是后面是可以的,修饰名词时「~そうな+名词」。

==============

副词是一个让人比较头疼的词类。
我们有时候叫它垃圾桶,因为不能完全归为某一个词类的,有时候就会丢到副词这个类别里面来。
很多副词同时会用于与名词和形容动词,甚至是动词(サ変)相似的用法,
在语法现象上我们称之为副词的转用。

比如:
初めてだそうです。听说是第一次。
「初めてだ」就是转用成了名词,
此外还比如说「わざわざだ」→则是转用成了形容动词。
(这两个结构相同,主要是根据与主语的关系来判断是名词还是形容动词的)
「初めて」=首次(名词)
「わざわざ」=故意的(形容动词)

当然倒不是所有副词都可以这么用,
副词的主要用法还是修饰用言,转用的情况不少,但不是我们主要学习的内容。
所以我们考虑接续的时候一般不会直接考虑副词哈

若有疑问,请同学在【追问】框中提出。祝同学学习愉快哦~

版权申明:知识和讨论来自课程:《葡萄牙语(0-B2)零起点至高级【1V1班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。