老师,我理解不到黑笔划的句子,But开头那句。书上翻译的是“但是即使有一个伟大的医疗卫生体系,死亡也是无法战胜的—我们不能面对这样一个事实,正威及我们医疗体系的伟大”感觉跟句子匹配不起来,our failure. 翻译为我们的失败吗?感觉不对劲😥
网校学员别看太**在学习2022考研蜕变计划标准班 政英+专业课1对1【现金奖励班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。
网校助教
阿雷助助
同学你好,该知识点来自沪江网校《2022考研蜕变计划标准班 政英+专业课1对1【现金奖励班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。
同学你好~!版权申明:知识和讨论来自课程:《2022考研蜕变计划标准班 政英+专业课1对1【现金奖励班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
2022考研蜕变计划标准班 政英+专业课1对1【现金奖励班】
已有81人在本课程中发现了923个知识
已有641个知识得到了老师的回复
本课程热门知识点