请问能分析一下这个句子吗?语法结构不是很明白,谢谢!
网校学员And**在学习泰语三年畅学【现金奖励班】时提出了此问题,已有2人帮助了TA。
网校助教
sujira
同学你好,该知识点来自沪江网校《泰语三年畅学【现金奖励班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。
你好同学 เป็น在这里可以理解为@作为”的含义;谓语有จัดขึ้น ใช้
网校助教
sujira
同学你好,该知识点来自沪江网校《泰语三年畅学【现金奖励班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。
ประเพณีลอยกระทงจัดขึ้นเพื่อเป็นการนึกถึงบุญคุณของแม่นำ้ที่ได้ให้นำ้ใช้ในการเกษตร 这句话意思是说:举办水灯节是为了感谢河流的恩德,提供农业用水源。这里面的谓语动词有จัดขึ้น ใช้ 。翻译理解的时候不要一字一句跟着泰语顺序来,要综合理解进行翻译,调整语序以适合中文表达习惯,其实只要能明白意思就可以了版权申明:知识和讨论来自课程:《泰语三年畅学【现金奖励班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
相关资料
法语TCF考试语法结构分析
理了法语TCF考试语法结构分析,一起来了解一下吧。 TCF考试对应能力要求之法语语法结构 C2:Excellente compétence grammaticale. La personne maîtrise une grande variété de...
法语每日一句:“你能稍微拓展一下这个问题吗?”法语一下怎么说?
法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]Vous pouvez développer un peu sur ce sujet ?[/en] [cn]你能稍微拓展一下这个问题吗?[/cn...
区分一下sentir 和一下 ressentir
吗?长的一模一样让人很难分别出来,法语以是*用法,后面不接成分,但此时的意思变成了:dégager une odeur désagréable散发难闻的气味。Ex:Cette viande commence à sentir. 肉开始发臭了。 sen...
常用法语句子分享学习
语的时候当然少不了积累有用的内容。不管是口语部分还是写作阅读部分,都有很多知识等待着大家去学习。如果你正在接受法语
常见的法语口语句子分享
就是生活 Petit à petit 一点点来吧,慢慢来 Petites expressions typiques 常用表达 Et voilà - 就是这样 Ça y est - 好了,可以了 On y va? - 我们开始吗?我们出发吗? Bon b...
法国歌曲中那些浪漫简短的句子
句子常常承载着深刻的情感和思想,成为音乐作品中的闪光亮点。这些句子