首页 德语 德语入门 知识详情

为什么第一句最后加了一个dabei?

网校学员AA想**在学习新求精德语(0-TestDaF强化版)【学霸全额奖学金班】时提出了此问题。

本知识点暂无讲解,如果你有相关疑惑,欢迎进班咨询。

版权申明:知识和讨论来自课程:《新求精德语(0-TestDaF强化版)【学霸全额奖学金班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

法语每日一句:“路易斯是一个十岁的小女孩”法语一句:“路易斯是一个十岁的小女孩”法语怎么说?

法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]Louise est une petite fille de dix ans.[/en] [cn]路易斯是一个十岁的小女孩。[/cn] 【沪江法...

法语每日一句:“很可能你每次都在犯同一个错误”法语一句:“很可能你每次都在犯同一个错误”法语怎么说?

法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]Si ça se trouve, tu as fait la même erreur à chaque fois.[/en] [cn]很可能你每...

法语每日一句:“客户想要一个六个人份的生日蛋糕”法语一句:“客户想要一个六个人份的生日蛋糕”法语怎么说?

子是: [en]Le client veut un gâteau d'anniversaire pour six personnes.[/en] [cn]客户想要一个六个人份的生日蛋糕。[/cn] 【沪江法语注解】 1. gâteau n. m饼、蛋糕...

法语每日一句:“一个年迈的女士遇见了一只狗”法语一句:“一个年迈的女士遇见了一只狗”法语怎么说?

法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]Une vieille dame a rencontré un chien.[/en] [cn]一个年迈的女士遇见了一只狗。[/cn] 【沪江法...

法语复数少加了一个S,究竟能引起多大一个的误会?

在法语中,多一个S或少一个S,有时可不只是单复数会出问题。因为有很多词在使用复数形式时,和单数形式的词义截然不同。   en boîte (s)   “mettre en boîte”指的是嘲笑,但只有当boîte是单数的时候才是。当 boîte加了一...

法语每日一句:“我真的不明白你为什么要去投票”法语一句:“我真的不明白你为什么要去投票”法语怎么说?

法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]Je ne vois vraiment pas pourquoi tu vas voter alors.[/en] [cn]我真的不明白你为什么...