首页 韩语 零至高级 知识详情

병원을 이용할 때 불편한 점은 무엇입니까?中的이용할

网校学员顾祺s**在学习2020年10月韩语入门至TOPIK高级【6级签约学霸班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

年之助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《2020年10月韩语入门至TOPIK高级【6级签约学霸班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好
”腰痛持ち”是将后面的”持つ”,名词化的一个词。
可以它看做一个名词,翻译为,腰疼的人。
这种用法和【”金持ち“,翻译为,有钱人】的用法是一样的。
所以“腰痛持ち”作为一个固定名词,无法加很多其他的词。
如有问题请按追问按钮
祝学习进步

版权申明:知识和讨论来自课程:《2020年10月韩语入门至TOPIK高级【6级签约学霸班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

【有声】韩语语法:V-는 한이 있어도[있더라도]

要以“-는 한이 있어도”、“-는 한이 있더라도”的形式使用。[/cn] 今日词汇: 밤을 새우다【词组】熬夜 쓰러지다【自动词】倒下 ,倒 맡다【他动词】担任 ,担当 구걸【名词】乞讨,讨要 용서를 빌다【词组】原谅,饶恕 句型语法: -더라도 前...

【有声】韩语词汇辨析:“이파리、잎파리、잎사귀”

有的都이파리, 잎파리, 잎사귀'에요. 많이 사용하는 단어죠.  주위에 나무들을 보면 정말 잎이 무성해졌어요. 이说了的话,误会也会解开的。[/cn] [en]목욕을 하고 나서 맥주를 한 잔 마셔봐요. 기분이 좋아질테니. [/en][...

【有声】韩语词汇辨析:“한 자리”和“한자리”

就是指“剩下一个座位”。而“한자리”不隔写,表示“同一位子”。所以第二句例句的意思是“难得全家都在一起”。[/cn] [en]“한 사람도 빠지지 않았다”와 “그는 며칠 전 마주쳤던 사람과 한사람이었다”에서 ‘한 사람’과 ‘한사람’도 전혀 ...

尹汝贞主演的喜剧电影《宠爱》!今天是Dog Days!

은 그 중에서도 유해진, 윤여정 배우의 케미가 돋보이는 코미디 영화 도그데이즈를 소개해드릴게요.도그데이

【有声】韩语小说推荐:《突如其来的高龄产子》

定在城市养蜂,并打算将蜜蜂当作孩子一样抚养。[/cn] [en]여기서 사람의 자녀는 꿀벌과 등치된다.[/en][cn]在这里,蜜蜂等于人类的子女。[/cn] [en]"이렇게 개체 수가 감소하는 현상을 '벌집군집붕괴증후군'이라고 했다. 이...

《杀人者的难堪》:崔宇植x孙锡久双男主超刺激大戏

活了下去。[/cn] [en]하지만 드라마에서는 이탕과 노빈, 송촌, 장난감이 모두 한 자리에 모이고, 결국 장난감의 손에 의해 송촌과 해커 노빈이 죽게 된다. 이탕은 자신 역시 죽이라 소리치지만, 장난감은 결국 이탕을 풀어준다...