首页 法语 零至初级 知识详情

dans 时间段,不是表示这段时间后吗?Je reviens dans10 minutes.  这里dans les deux annees qui viennent 怎么感觉是接下来两年里?谢谢老师

网校学员lux**在学习沪江法语中外教2年全能提升班【双11特惠班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

yao512

同学你好,该知识点来自沪江网校《沪江法语中外教2年全能提升班【双11特惠班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好,
在法语中,ans une année 跟 dans l’année所表达的含义是不一样的:
dans后面跟一段时间,表示在一段时间之后,une année为一年,所以dans une année是指一年后,dans une semaine指一周后:
Je partirai pourla Francedans une année. 我将在一年之后去法国。
而l’année则指当前的这段时间,所以dans l’année则指在本年内,dans la semaine指本周内:
Je pourrai réaliser ce projet dans l’année. 我可以在本年内完成这项计划。  
同理,dans les deux années指的是“这两年内”,而不是“两年后”。

版权申明:知识和讨论来自课程:《沪江法语中外教2年全能提升班【双11特惠班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。