首页 考研 蜕变计划 知识详情

there is as much joy ober a puffer-out first-timer being clapped over the line as there is about top talent shining.

网校学员考过4**在学习2021考研蜕变计划高端班 政英数+专业课1对1+暑期集训营【现金奖励班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

paranoid1995123

同学你好,该知识点来自沪江网校《2021考研蜕变计划高端班 政英数+专业课1对1+暑期集训营【现金奖励班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

现在重新为你解答哦。
先划分句子结构:there 引导 there be ... 句型, 表示“有”的意思。as much joy ober 为介词短语作状语,位置被提前,翻译时回到原来的位置。 first-timer名词作表语。 being clapped 为现在分词,作后置定语。该现在分词采用被动语态。 over the line是状语 。 puffer-out修饰first-timer(主语)。 as there 为状语。 is 为系动词作谓语,采用一般现在时。 shining 为现在分词,作状语。top talent修饰shining。 根据划分的句子结构,尝试去翻译。 有一个气喘吁吁的初次参与者被鼓掌,在越过冲刺线后。由此有着堪比最有天赋的的新星表现产生的快乐。 上面句子是按照划分的句子结构,对着单词句子翻译的,整理一下。 气喘吁吁的初次参与者在冲线时会得到人们的掌声喝彩,由此产生的快乐(as much joy ober 回到应该的位置)堪比最有天赋的新星的表现。
这样是不是更好了啦!
加油哦,同学。

版权申明:知识和讨论来自课程:《2021考研蜕变计划高端班 政英数+专业课1对1+暑期集训营【现金奖励班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。