首页 英语 商务职场 知识详情

老师,你好,第 167课13:57,hostile terrain, 老师说是恶劣的土壤环境,可是我查了下terrain是地形,地势的意思,是不是在这里老师翻译错了,我觉得这个词组是“复杂的地形”,或者说是“不便于行走的地形”的意思

网校学员uxt**在学习BEC商务英语初中高级 四项全能实战签约【现金奖励班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

Rita_Shi

同学你好,该知识点来自沪江网校《BEC商务英语初中高级 四项全能实战签约【现金奖励班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好
助助赞同同学的理解。准确的来说,hostile terrain 翻译成“复杂的地形”或者“不便于行走的地形”更为合适。
在口语中翻译成课件中老师说的也问题不大,但是书面语中还是建议严谨一些。

祝学习愉快!

版权申明:知识和讨论来自课程:《BEC商务英语初中高级 四项全能实战签约【现金奖励班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。