首页 英语 商务职场 知识详情

pricing agreement 和 price agreement,这两者有什么区别?

网校学员sel**在学习BEC商务英语中高级【四项全能实战签约班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

Rita_Shi

同学你好,该知识点来自沪江网校《BEC商务英语中高级【四项全能实战签约班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好
这2个用法都有,区别在于:
pricing agreement 更倾向于用在固定的术语中,例如:
1. 达成预约定价协议 advanced pricing agreement(APA)
2. 点价协议 LME Pricing Agreement点价协议

price agreement 用于普遍说的价格协议,所以如果没有提及专业性的学术术语的话,建议用price agreement

例句:
We had the price agreement with the customer now. How about the sales agreement?
我们现在与客户有价格协议了,那么销售协议呢?。

The appearance of the Advanced pricing Agreement (APA) provides a new opportunity for corporation to solve the transfer pricing problem.
预约定价制度的出现为企业更好地解决转让定价问题提供了新的契机。

祝学习愉快!

版权申明:知识和讨论来自课程:《BEC商务英语中高级【四项全能实战签约班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

BEC商务英语中高级【四项全能实战签约班】

已有14人在本课程中发现了107个知识

已有78个知识得到了老师的回复