首页 英语 商务职场 知识详情

这里extend over the first 6month of next year 为什么用over ?

网校学员诗韵丫**在学习BEC商务英语初中高级【四项全能实战签约 全额奖学金班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

鬼鬼零

同学你好,该知识点来自沪江网校《BEC商务英语初中高级【四项全能实战签约 全额奖学金班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~

とうとう①   【副】
终于,到底,终究,结局。(最終的な結果として物事が実現した、あるいは実現しなかったという意を表す。ついに。結局。)
例句:
  とうとう雨になった。/到底下起雨来了。
  3時間待ったが、彼はとうとう来なかった。/等了三小时,但他终于没有来。
  いそがしくて、その映画はとうとう見に行けなかった。/忙得终于没能去看那部电影。
  とうとう酒で死んだ。/终于死在酒上了。

ほとんど
【副】
(1)大部分,大体上;大概。(全部とはいえないが、それに近い程度に。だいたい。おおかた。大部分。)
ほとんど終わりました。/基本上都结束了。
ほとんど出来上がっていた。/大体上都完成了。
(2)几乎,差不多;接近。(もう少しのところで。すんでのことに。)
ほとんど泣きそうだった。/几乎要哭了出来。
ほとんど成功するかに見えた。/能预见几乎是否要成功了。
(3)几乎不,完全不;迫切,当务之急。(切実であるさま。全く(まったく)。)
ほとんど眠れなかった。/完全无法睡着;几乎没有睡。
【名】
大部分,大体上,大多数。(大部分。大多数(だいたすう)。)
参加者のほとんどが帰った。/参加者大部分都回去了。
ほとんどの人が参加した。/大多数的人都参加了。
会員のほとんどが賛成だ。/会员们大部分都赞成。

どんどん ①   【副】

(1)轰隆;咚咚。(太鼓を鳴らす音、銃砲を発射する音を表す語。強く足踏みをしたり物をたたいたりする音。)
  太鼓をどんどんとたたく/咚咚地打大鼓。
(2)连续不断,接二连三『成』,一个劲儿。(物事や動きの切れ目がなく、次から次へと続く様。)
  水がどんどん流れる/水哗啦哗啦地不断地流。
  どんどん議事を進める/议程不断向前进行。
  意見をどんどん出す/接二连三地发表意见。
  金をどんどんつかう/一个劲儿地花钱。
  病状がどんどんわるくなる/病情越来越不好。
  物価がどんどん上がる/物价不断〔一个劲儿〕地上涨。
(3)顺利,顺当『口』。(物事の調子よくはかどる様。また、ためらわずに物事をすすめる様。)
  大ぜいでやったので,仕事がどんどんかたづいた/因为好多人做,工作很快就搞完了。
  どんどん売れる/非常畅销。
(4)旺盛,旺,热火朝天『成』; 茁壮。(勢いよく。盛んだ。)
  建設がどんどん進んでいる/建设在热火朝天地进行。
  草木がどんどんのびる/草木茁壮生长。
  火をどんどんたく/把火生得〔弄得〕旺旺的。

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《BEC商务英语初中高级【四项全能实战签约 全额奖学金班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。