首页 德语 德语入门 知识详情

Sache = Ding?

网校学员ak_**在学习沪江德语【三年全能尊享老学员全额奖学金班】时提出了此问题。

本知识点暂无讲解,如果你有相关疑惑,欢迎进班咨询。

版权申明:知识和讨论来自课程:《沪江德语【三年全能尊享老学员全额奖学金班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

法语的语式与时态分享学习

content que tu puisses venir. 我很高兴你能来。 注意:当谓语表示害怕、怀疑、否定时,从句谓语前要加赘词 ③主句表示主观判断、推测,一般为无人称句型 Il vaut mieux que tout le monde le s...

如何用法语表达意见和看法

法语词汇的学习有多重要,大家都了解了吧!如何用法语表达个人意见和看法,你知道吗?关于这部分内容,很多人都是想要了解的,不管你是不是已经学过了。今天我们主要学习如何表达观点,感兴趣的朋友一起来看看吧! 法语中,表达同意或是不同意有多种表达方式,最常见的就...

法语中时态相关内容学习

veuillent savoir venir prendre que je sache que tu sachesqu’il sache que nous sachions que vous sachiez qu’ils sachent que je...

沪江网课兼职法语怎么说

想了. 一很好,你们正在实践着一句法国的也是中国的谚语:只有打铁才能成为铁匠。 老师给了你们进入社会的钥匙,之后,就是你们自己用这把钥匙去

盘它!超长攻略,法国人教你如何和喜欢的小哥哥聊天~

弄得很紧张。 S'il ne partage pas tes sentiments, ce n'est pas la fin du monde. Sache qu'il n'était simplement pas le bon. Garde la t...

法国反校园霸凌日:“他们偷走了我的童年”

走了”的感觉。为了帮助受害者,他创建了一个反霸凌协会。[/cn]   [en]Lorenz, 13 ans: «Mes harceleurs, eux, ont la belle vie»[/en] [cn]洛伦兹,13岁:“那些霸凌我的人,他们倒活得...