Profit margins are eroding 为什么不用 eroded 不是被动意义吗

网校学员Ash**在学习BEC商务英语初、中、高级连读【双11专享签约班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

Wendy_Nancy

同学你好,该知识点来自沪江网校《BEC商务英语初、中、高级连读【双11专享签约班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好,
eroding是动词erode的动名词和现在分词形式,表示:削弱; 损害,物做主语时可以直接用主动形式,如:Jealousy and suspicion are eroding our friendship. 嫉妒和猜疑在侵蚀我们的友谊。
这里表示利润率正在下降。
它也可用被动语态,如:Mortgage payments have been eroded (= decreased in value) by inflation.
偿还的按揭贷款因通货膨胀而贬值。
这里也可以用被动语态,可以是Profit margins are being eroded.但后面最好有施为者即by....
祝学习愉快~

版权申明:知识和讨论来自课程:《BEC商务英语初、中、高级连读【双11专享签约班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。