首页 英语 口译/翻译 知识详情

中译英中我看到一个句子,很多时候我就是想不起来对应的单词或者更好的词义表达,明明我记到了这个单词,看到老师的翻译范文,我就感觉这些单词我都认识啊,但是当时就不知道这样表达,这种情况怎么破解?

网校学员生活要**在学习大学水平直达CATTI笔译(三级+二级)【随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

Evelyn5422

同学你好,该知识点来自沪江网校《大学水平直达CATTI笔译(三级+二级)【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好~

同学这种情况其实蛮常见的,主要还是因为练习量不够大~单词和句子光认识还不行,要在翻译和写作中想着主动使用,用上几次这个词就是同学自己的知识啦~
所以同学在日常练习中还是要多多动笔,每次阅读中新学到的知识要记得应用,这样才能内化成自己的知识哦~

希望帮到同学哦~

版权申明:知识和讨论来自课程:《大学水平直达CATTI笔译(三级+二级)【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。