首页 韩语 零至中级 知识详情

어서 오십시오.为什么改成尊敬形式是오세요 不是오시세요

网校学员Hae**在学习2021年10月韩语入门至TOPIK中级【4级签约升级班】时提出了此问题。

本知识点暂无讲解,如果你有相关疑惑,欢迎进班咨询。

版权申明:知识和讨论来自课程:《2021年10月韩语入门至TOPIK中级【4级签约升级班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

【有声】韩语语法:“요”和“-오”

迟了”、“那样比较好”中的“요”去掉也能成句。[/cn] [en]‘-오’와 ‘-요’를 헷갈리게 하는 요소는 또 있다. 바로 해요체다. 하십시오체와 하오체 자리에 두루 쓰이면서 혼란을 부른다. “말씀하세요”에서 ‘-세요’는 ‘-시어요...

韩语相似语法辨析:안녕히 가십시요VS안녕히 가십시오

请进)”,“반갑네요.(很高兴见십시요.” VS “안녕히 가십시오.”(请慢走) 很多初学者在碰到这两个有着细微差别的表述方式到你。)”。 因此很多人会以为“안녕히 가십시요.”是正确的表述。但其实“안녕히 가십시오.”才是正确的。 在韩语中,有一些...

‘아메리카노 나오셨습니다’为什么韩语连咖啡都要尊敬?

不是很理解,在咖啡厅里,店员对顾客说‘아메리카노 나오开点,方便大家理解: 합쇼체:通常我们所了解的终结词尾합니다 、합니까、 하십시오 、합시다都是합쇼체 例如:학교에 갑니다.같이 갑시다!(我要去上学,我们一起去吧) 看了句子就知道,话者对听者是...

【有声】‘오랜만’? ‘오랫만’? 超容易错的单词用法!

此外,还有很多人分不清“오랜동안”和“오랫동안”,意思是“好久…”的意思,感觉比较难分清。 这里给大家举一个例句,“코로나19로 인한 거리 두기 때문에 오랜동안 친구들을 만나지 못했다”,翻译成“因为新冠很长时间的隔离,好久都没有见到朋友们了”。...

这是什么剧?生物科技、人工培养肉...韩剧赛道再创新形式!

定为幕后黑手,要서求才云成为自由的心腹,获取情报。[/cn] [en]인공 배양에 성공한 기업 BF와 대표 윤자유를 둘러싼 진실과 욕망. 그리고 그녀의 곁을 맴도는 우채운을 중심으로 비밀과 의심의 정황이 계속해서 쌓여가게 되는데…[/...

请回答1988口头禅웬걸

同时。[/cn] [en]예문 : 난 네가 출발했는줄 알았는데 웬걸, 아직도 준비중이야?[/en][cn]例句:我以为你已经出发了,怎么回事(웬걸),还在准备吗?[/cn] [en]②'웬 것을'이 줄어든 말[/en][cn]②“웬 것을”的...