muita gente prefere Lisboa como o destino da viagem.这里面的como怎么翻译?

网校学员热爱学**在学习葡萄牙语(0-B2)零基础至高级【学霸班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

udecvy

同学你好,该知识点来自沪江网校《葡萄牙语(0-B2)零基础至高级【学霸班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~
这里como表示“作为”,作为一个连词使用,后面直接接想作为举例的名词,类似于英语中as的用法;
这里我们可以翻译成:很多人偏爱里斯本作为旅游的目的地。

版权申明:知识和讨论来自课程:《葡萄牙语(0-B2)零基础至高级【学霸班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。