首页 韩语 强化冲刺 知识详情

请问“이건 좀 작을 것 같은데 한 치수 큰 것으로 주세요”这句话,한 치수 큰 为什么큰的顺序在最后,不是一个大号的衣服吗?谢谢。

网校学员ucy**在学习韩语TOPIK I 初级强化【随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

哈皮1991

同学你好,该知识点来自沪江网校《韩语TOPIK I 初级强化【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好。
大一号,大一个尺码 韩语表达是:한 치수 크다.
所以 大一号的衣服,大一个尺码的衣服 韩语表达可以说:한 치수 큰 옷.
然后课件这里用依存名词것代替了옷。
이건 좀 작을 것 같은데 한 치수 큰 것으로 주세요. 这个好像会有点小,请给我一件大一码的(衣服)。
祝同学学习愉快。  

版权申明:知识和讨论来自课程:《韩语TOPIK I 初级强化【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。