首页 法语 零至初级 知识详情

L' achat a credit est un achat ou (le fournisseur propose des delais de paiement a un client) .为什么翻译为“按揭,是购买方可以延期付款的的购买行为。”括号里面的翻译求讲解。

网校学员微信用**在学习沪江法语畅学白金双年卡【新春特权班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

MrrSanders

同学你好,该知识点来自沪江网校《沪江法语畅学白金双年卡【新春特权班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,
le fournisseur propose des délais de paiement à un client:直接翻译过来的意思就是,供货商让客户延迟付款。括号前又有:l'achat à crédit: 即信用贷款的购买行为
也就是我们说到的按揭付款
参考百度百科:
按揭贷款是指以按揭方式进行的一种贷款业务。如:住房按揭贷款就是购房者以所购住房做抵押并由其所购买住房的房地产企业提供阶段性担保的个人住房贷款业务。所谓按揭是指按揭人将房产产权转让按揭,受益人作为还贷保证人在按揭人还清贷款后,受益人立即将所涉及的房屋产权转让按揭人,过程中按揭人享有使用权。
https://baike.baidu.com/item/按揭贷款/2951077?fr=aladdin

版权申明:知识和讨论来自课程:《沪江法语畅学白金双年卡【新春特权班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。