Elle regarde les voitures qui passent dans la rue. 为什么关系从句用的是 qui 而不是 où呢? 后面有提到地点啊。
网校学员Ste**在学习2021年考研二外法语零起点直通车时提出了此问题,已有1人帮助了TA。
网校助教
琥珀酰胆碱
同学你好,该知识点来自沪江网校《2021年考研二外法语零起点直通车》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。
同学好,使用哪个关系代词是要看先行词在从句中作什么成分。这句中先行词是 les voitures,在从句中作主语 les voitures passent,所以使用关系代词 qui。和从句里面有没有地点状语没关系。只有先行词在从句中作地点状语我们才用 où,例如 La Francophonie constitue également une communauté langagière où l'on diffuse la culture francophone. 这句话中,l'on diffuse la culture francophone dans cette communauté langagière,先行词作状语。版权申明:知识和讨论来自课程:《2021年考研二外法语零起点直通车》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。