问电话号码时,如果是问“他的电话号码”,”他的“这个词是像tu放在es后面还是de后面?

网校学员SOU**在学习沪江西语全能畅学3年【现金奖励班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

Junko助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《沪江西语全能畅学3年【现金奖励班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,很高兴为你解答~
1、电子词典为什么吗使用者如此多,可能是自身有三个好处。
電子辞書がこれだけ使われている理由は、電子辞書には3つのメリットがあるからかもしれません。
同学的なぜ利用者が多いので的ので用在这里搭配得不好。
好处这里可以翻译成メリット
2、首先,与传统的词典相比,这种词典非常的便利。
まず、この辞書はの伝統的な辞書に比べて、非常に便利です。
同学这里的翻译的辞書がとても便利なので。这里なので不能直接结句,因此有问题
3、其次,根据学习者的不同,可以有不同的使用方法。
2つ目は、学習者によって使い分が異なります。
同学的使い方をかけた,这边意思就不太对了。
4、最后,可以了解到与时俱进的信息。
最後に、最新の情報を入手できます。
我这里意译了,同样表达的这个意思。
同学的を知っているになければ。这里句型的使用不对了。
なければ意思是不怎么样就。。。
比如知らなければ済むことだ
如果你不知道的话就完事了。
因此这一段可以这样翻译:
電子辞書がこれだけ使われている理由は、電子辞書には3つのメリットがあるからかもしれません。まず、この辞書はの伝統的な辞書に比べて、非常に便利です。2つ目は、学習者によって使い分が異なります。最後に、最新の情報を入手できます。
如有问题可以点击追问来提问哦~
祝学习进步!

版权申明:知识和讨论来自课程:《沪江西语全能畅学3年【现金奖励班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。