首页 韩语 强化冲刺 知识详情

老师,您好,我想请教一下,“공원의 전체든 반이든 공원을 주차장으로 바꾸는 건 문제가 있다고 봅니다. 꽃과 나무를 없애고 그 자리에 차를 세우자니요”中的“반이”为什么不是使用“반”?“세우자니요”的语法结构是怎么样的?谢谢!

网校学员cri**在学习韩语TOPIKⅡ中级强化【随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

熙熙0315

同学你好,该知识点来自沪江网校《韩语TOPIKⅡ中级强化【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好:
반이든 这里是 이든/든 的连接方式,有收音时接 이든,无收音接 든
반 有收音,所以是 반이든 形式。
-자니요 接在动词词干后,表示话者对听到的劝告或提议内容表示惊讶,感叹或难以置信。
比如:
아무 소득도 없이 그냥 가자니요? 이게 말이 되는 소리예요? 什么收获都没有说就那么走?这像话吗?
꽃과 나무를 없애고 그 자리에 차를 세우자니요?这句话可以翻译说:说把花和树木清除,在那个位置停车?
祝同学学习愉快~

版权申明:知识和讨论来自课程:《韩语TOPIKⅡ中级强化【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。