Mes parents travaillent du matin au soir.  为什么不用课文中的 dès?

网校学员Ste**在学习2021年考研二外法语零起点直通车时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

yao512

同学你好,该知识点来自沪江网校《2021年考研二外法语零起点直通车》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好,
关于dès的用法,如下:
prép.
1. 从…起[指时间]
dès ce moment 从此刻起
Je leur ai annoncé cette nouvelle dès le départ. 我一开始就向他们宣布了这个消息。
2. 从…起[指地点]
dès la porte 从门口起
Ce fleuve est navigable dès sa source. 这条河从发源地起就可以通航。
dès仅表示“从某时刻/某地点起”,而这里du matin au soir是“从早到晚”,用的是这个短语“de...à...”译为“从...到...(也可加时间或地点)”,相当于英文from...to...

版权申明:知识和讨论来自课程:《2021年考研二外法语零起点直通车》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。