首页 法语 零至初级 知识详情

请问emmener & enlever 都有拿走带走的意思,使用的时候具体区别是什么?

网校学员ano**在学习新版法语零起点至B2高级(0-B2)【学霸班】时提出了此问题,已有2人帮助了TA。

网校助教

MrrSanders

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版法语零起点至B2高级(0-B2)【学霸班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,
emmener/amener/emporter/apporter这几个词,长得很像,我们常常拿来一起讲,区分其实也不难,简单说就是:
前两者+人,后两者+物,
以em-前缀开头指带走,以a-前缀开头指带来。
所以emmener带走的是人,emporter带走的是物,而且是可以用手托起的物品
比如:J'emmène mes enfants au cinéma.
Marie a emporté trois valises pour partir aux Etats-Unis.

像voiture这一类我们没有办法拿在手里的物品我们还是需要用动词emmener,amener的,比如:J'amène ma voiture au garage.

这里区别比较大的是enlever,enlever表示拿走, 搬走的意思的时候,具有把某物提起,抬起的意义在里面
On doit enlever les pierres avec un engin de levage.
我们得用起重机把这些石头搬走。


网校学员

ano**

请问emmener & enlever & emporter 都有拿走带走的意思,使用的时候具体区别是什么?请三个词语一起解析一下谢谢。

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版法语零起点至B2高级(0-B2)【学霸班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。