首页 法语 零至初级 知识详情

老师,请问阴阳性这个单维度定义,在现在性别多元化的时代,会不会出现歧视的现象哦?比如对方虽然是女/男性,但是他们心里认为自己的性别是跟生理性别是相对的性别。那我们在用称呼的时候岂不是就要很小心?

网校学员rem**在学习【E-French】法语0-B2全能提升VIP【现金奖励班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

MrrSanders

同学你好,该知识点来自沪江网校《【E-French】法语0-B2全能提升VIP【现金奖励班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,法语的阴阳性确实存在这个问题,这也是我们一直有在争论的话题。除了同学说到的这种情况,法语当中还有一些表示职业的名词也是只有阳性或者只有阴性形式。
所以当同学之后在与他人交流的时候,如果遇到比较敏感的话题,还是尽量表达清晰一些,以免误会啦。
像同学说到的这个问题:对方虽然是女/男性,但是他们心里认为自己的性别是跟生理性别是相对的性别,这也算是比较特殊的情况,一般而言,还是可以放心大胆交流的,而且如果什么时候表达不恰当了,对方也还是会比较友好指出的。

版权申明:知识和讨论来自课程:《【E-French】法语0-B2全能提升VIP【现金奖励班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。