Going out with Jim has its risks. By comparison, being with Tim is as easy as falling off a log.
和吉姆出去有风险。相比之下,和蒂姆在一起就像从木头上掉下来一样容易。
这个翻译是正确的吗?
网校学员林语嫣**在学习新概念英语第二册【随到随学班】时提出了此问题。
本知识点暂无讲解,如果你有相关疑惑,欢迎进班咨询。
版权申明:知识和讨论来自课程:《新概念英语第二册【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
新概念英语第二册【随到随学班】
已有298人在本课程中发现了3028个知识
已有2760个知识得到了老师的回复
本课程热门知识点