首页 知识详情

How might some of the exhibits have been dangerous这句话什么意思

网校学员ur4**在学习新概念英语2、3、4册连读【双11专享班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

Evvvyyuyi

同学你好,该知识点来自沪江网校《新概念英语2、3、4册连读【双11专享班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,很高兴为你解答~

它们是属于一个语法,一般来说可以互换使用的;

「~抜きには/~抜きでは/~を抜きにしては」
前接名词,句尾多接否定,意思是“没有…就无法…”。
例句:
国からの資金援助抜きにはこのプロジェクトを実施するのは不可能だろう。(如果没有国家拨给的资金援助,这项工程不可能实施)
田中さん抜きで(は)パーティーは始められません。/没有田中先生,晚会开始不了。
味噌汁を抜きにしては、日本人の食文化を語ることはできない。

要注意的是:名詞+を抜きにしては…ない。
后面一般都是否定形式。

若有疑问,请同学在【追问】框中提出。祝同学学习愉快哦~

版权申明:知识和讨论来自课程:《新概念英语2、3、4册连读【双11专享班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。