首页 知识详情

hardened adj. (因经历过很多艰苦而)铁石心肠的;麻木不仁的,能否翻译成硬核的

网校学员小蝌蚪**在学习新概念英语1、2、3、4册连读【双11专享班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

清醒季smile

同学你好,该知识点来自沪江网校《新概念英语1、2、3、4册连读【双11专享班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~
我们说硬核的,一般指的是操作比较粗犷但又很有难度的情况。
hardened指的是人“硬心肠的; 冷酷无情的; 麻木不仁的 ”,是两回事。
...hardened criminals
冷酷无情的罪犯

祝同学学习进步~

版权申明:知识和讨论来自课程:《新概念英语1、2、3、4册连读【双11专享班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。