No le hicimos caso, sin embargo tenía razón.这句话怎么翻译?

网校学员miy**在学习沪江西语全能畅学【4年尊享班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

Evvvyyuyi

同学你好,该知识点来自沪江网校《沪江西语全能畅学【4年尊享班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,很高兴为你解答~

原形是 要る(いる),表示“需要”的意思,否定就是表示“不需要”。
千円要る。
要一千日元。
そんな心配は要りません。
用不着那么担心。

若有疑问,请同学在【追问】框中提出。祝同学学习愉快哦~

版权申明:知识和讨论来自课程:《沪江西语全能畅学【4年尊享班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。