se produjo un accidente en la calle 为什么是自复被动句 而不是自复动词句。英语中好像事故发生是不能被动,西语不一样嘛

网校学员kev**在学习沪江西语至尊畅学卡【全额奖学金班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

Cristina_pjh

同学你好,该知识点来自沪江网校《沪江西语至尊畅学卡【全额奖学金班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好
se produjo是应该理解成自复动词producirse的,因为producirse作为自复动词是有“发生, 出现”的意思的。理解成自复被动从语法上说也可以,但是优先理解成自复动词哈

版权申明:知识和讨论来自课程:《沪江西语至尊畅学卡【全额奖学金班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。