您好!请问您Stadtverwaltung 翻译成市政更合适吧?另外Stabstelle 翻译的是不是也不太贴切?

网校学员LIL**在学习新版德语语音【年卡专享班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

lindsay_

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版德语语音【年卡专享班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~

Verwaltung是 管理部门,行政部门 的意思
Stadtverwaltung 翻译成 市政府 没什么问题
Stabstelle原意是指 参谋部门,参谋小组
这里就意思上来说意译成 职能机构 也是可以的

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版德语语音【年卡专享班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。