首页 英语 商务职场 知识详情

it is speeding up the country's
much-needed shift away from an investment-heavy model of growth towards one that is driven by consumption.请问away怎么理解呢?

网校学员Ges**在学习BEC商务英语初中高级【四项全能实战签约 全额奖学金班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

urfreak

同学你好,该知识点来自沪江网校《BEC商务英语初中高级【四项全能实战签约 全额奖学金班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好
shift away from...towards(to)...是一个固定搭配词组,意思为“从...转向....”,要整体对待来理解哦。
例如:
There's been a dramatic shift away from traditional careers towards business and commerce.
从传统职业转向商贸领域的巨大转变已然发生了。
Chinese economy will shift away from investment and exports to consumption.
中国经济的动力将从投资和出口转向消费。
祝学习愉快!

版权申明:知识和讨论来自课程:《BEC商务英语初中高级【四项全能实战签约 全额奖学金班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。