首页 德语 德语入门 知识详情

What is the difference between erst and nur?

网校学员ui3**在学习新版德语零基础至高级(0-B2)【年中特惠班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

美乐迪助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版德语零基础至高级(0-B2)【年中特惠班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~

erst 可以为 1)首先,如:Komm erst einmal zu mir, ehe du abreist! 你动身之前,先到我这儿来一下!2)才,如:Er kommt erst morgen. 他明天才来。

nur 译为 “仅,只有,只是”
1)表示仅限于所提到的人、事物,如:Das ist nur ein Versehen. 这只是一种疏忽。
2)表示仅限于某种程度,范围,数量等,如:Ich brauche nur zwei Minuten.
3) 表示只有一种情况、可能,如:Ich habe das nur aus Mitleid gemacht. 我只是出于同情才做的。

祝学习愉快~

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版德语零基础至高级(0-B2)【年中特惠班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。