请问不定式作少数形容词补语这一节当中,Ce travail n'est pas difficile a faire和Il n'est pas difficile de faire ce travail为什么一个用的是介词a另一个是介词de两者在使用上有什么区别呢
网校学员阿喵君**在学习沪江法语A2【畅学卡专享班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。
网校助教
法语鱼鱼班班
同学你好,该知识点来自沪江网校《沪江法语A2【畅学卡专享班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。
同学你好,Il n'est pas difficile de faire ce travail 这句话是无人称句,Il est+adj+de faire qch.表示“做某事是……的” 是一种固定句式,faire后是需要加宾语的。Ce travail n'est pas difficile à faire,也可以归纳出qch est+adj+à faire这个句式,faire后面不需要再加任何成分的。两个句子表达的意思是差不多的,只是形式上会有差别~版权申明:知识和讨论来自课程:《沪江法语A2【畅学卡专享班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
沪江法语A2【畅学卡专享班】
已有32人在本课程中发现了356个知识
已有300个知识得到了老师的回复
本课程热门知识点