首页 韩语 零至中级 知识详情

-던데连接词尾可以翻译成“我看到....”“我觉得”这样吗

网校学员莱谜**在学习延世韩国语1-4册连读【周年庆专享班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

哈皮1991

同学你好,该知识点来自沪江网校《延世韩国语1-4册连读【周年庆专享班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好。
-던데表示以回想的方式叙述以前发生过的事情,所以它比-ㄴ/는데多了一层过去的含义。
它没有具体对应说翻译成什么汉语,需要具体结合语境来理解。
比如:
1. 다른 사람들은 밥을 먹던데 우리는 안 먹어요?  别人都吃饭了,我们不吃吗?
2. 신문을 보니까 기자 모집을 하던데, 다시 응시해 봐요.  看报纸上在招记者,再考考试一试吧。
3.사장님이 부탁하시던데 사무실로 가 봐요. 社长叫的,去趟办公室吧。
4. 그 식당이 불고기가 참 맛있다고 하던데 먹어 봤어요?  那个餐厅烤肉很好吃,吃过吗?
可以结合看一下,祝同学学习愉快。

版权申明:知识和讨论来自课程:《延世韩国语1-4册连读【周年庆专享班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

怎样中文翻译成韩语

就是我们通常说的分合转换技巧。 ⑹ 由于中、韩两国在政治、经济、历史文化以及风土人情上的不同,会有只属于自己的特殊语汇,这种语汇的转换,既找不到相对应的内容,又无法还原,这时中文翻译韩语可以使用假借方法,也就是用与所需内容相近或者相似的语句。 ⑺ 为了...

中文翻译成韩语的技巧

翻译成韩语的需求越来越大。但是由于两种语言之间存在很大的差异,在翻译要你使用这种方法,你会感到自己记忆单词的力量真的是势如破竹。 4.注重口语 总结语法韩国语的语法点可谓纷繁复杂,许多初学者被迎面冲来的语法知识击得头晕脑胀。但是,请您记住,作为初学者,...

中文名如何翻译成韩文

生了氏。 如果你有韩国朋友姓金,一定要问一下本贯是哪里,这里说的本贯就是氏。 每个姓都有很多本贯,比如金氏(김씨)就有35个本贯,有"金海金氏","庆州金氏","安东金氏"等。 韩语高级语法中文翻译 1.(으)ㄴ/는 감이 있다 有什么感觉 动词,形容...

中文翻译成韩语的技巧

站在韩国人的角度去考虑,不要把中文的思想你带去韩国人的思想,这样翻译出来的中文肯定是有错误的。 特别提醒:如果您对韩语语言学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学。扫一扫定制专属课程 以上就...

韩语句子的连接词

连接词平和需求进行选择。 2、韩语学习网站 现在有很多优秀的韩语学习网站,不仅提供了基础的教材和词汇练习,还有干货满满的韩语学习心得和经验。如韩语学习社区“咖韩”、韩语学习网站“韩语词典”和“韩语通”等,这些韩语学习网站提供了很多学习资料和视频,在线学...

韩语常用的词尾

台上参加口语练习班,有别的同学们互相合作练习,共同提高口语技巧。 4.多写:多写作文也是提高韩语能力的一种方法,可以把阅读材料中的重要词汇及表达方式记在脑海中,更词尾是韩语语法中不可或缺的一部分。词尾深入的理解学习的内容。 参加韩语考试 为了更好的检验...