¿()cuándo esperas pode regresar a tu país ?,老师在课件中的答案是para,整句话的意思是“你准备(最迟)什么时候回到祖国?”这里para是否可以用hasta代替?那poder在题目中的含义是什么?

网校学员jjw**在学习西班牙语B1、B2连读【学霸班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

Cristina_pjh

同学你好,该知识点来自沪江网校《西班牙语B1、B2连读【学霸班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好
不可以用hasta哦 如果用hasta就变成:【你准备回到祖国】👈这件事 延续到了什么时候 cuándo所询问的就变成了【准备回到祖国】的截止日期 这不是说话人想要表达的含义哦
poder取其本意之一 表示“可以” 在这里是+原型动词 表示可以做某事的用法 esperas poder regresar的直译是“你期待(什么时候)可以回到...” 意译后就是“你准备什么时候回去...”

版权申明:知识和讨论来自课程:《西班牙语B1、B2连读【学霸班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。