首页 韩语 零至中级 知识详情

听说中国的孩子都是独生子女对吗?

网校学员Pay**在学习2021年4月韩语TOPIK中高级全程【6级签约全额奖学金班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

熙熙0315

同学你好,该知识点来自沪江网校《2021年4月韩语TOPIK中高级全程【6级签约全额奖学金班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好:
同学是指 중국은 아이를 한 명만 낳을 수 있다던데 맞아요?  这句话的意思吗?
这句话意思是:听说中国只能生一个小孩,对吗?
祝同学学习愉快~

版权申明:知识和讨论来自课程:《2021年4月韩语TOPIK中高级全程【6级签约全额奖学金班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

“独生子女政策”用韩语怎么说?

近日 ,关于中国废除实行了35年的独生子女政策的新闻成了世界各国媒体关注的焦点。那么,你知道“独生子女政策”用韩语怎么说吗?现在就来跟韩国媒体学习一下吧! 独生子女政策:1자녀 정책 자녀,汉字词【子女】;정책,汉字词【政策】,1자녀 정책直译为“一个...

调查显示独生子女体重超重的风险是其他儿童的1.5倍

后向父母询问孩子的饮食习惯和看电视、室外游戏的时间的形式进行的。结果显示,以2~9岁的儿童为对象,没有兄弟姐妹的比有兄弟姐妹的体重超重的情况多出来50%。这个差距在考虑到性别,出生时体重,父母的体重,游戏和看电视时间等对儿童的体重能够产生影响的这些要素...

“独生子”用韩语怎么说?

单词: 외동아들 [名] 独生子 例句: 우리 부부는 어렵게 낳은 외동아들을 귀하게 길렀다. 我们夫妇好不容易有了独生子,所独生子 例句: 우리 부부는 어렵게 낳은 외동아들을 귀하게 길렀다. 我们夫妇好不容易有了独生子以对他关怀备至、疼爱有...

2026年104届TOPIK成绩查询入口+韩国语能力考试查分时间

次免费打印。(国内外皆可) 但是,不会通过邮件、快递、传真等方式发送成绩单。 二、TOPIK成绩单打印方法(未登录账号) PS:如果没有注册官网那么可以打印成绩单吗? 答案是可以! 1、在官网首页点击“성적확인(成绩查询)” 2、然后在以下界面输入考试...

2026年105届4月TOPIK中国韩国语能力考试报名时间及考点

中国

TOPIK中国地区报名流程图解及抢考位攻略

择要报考的考点 Q13.报名名额是否有限制? 答:根据各考点的容量报名,报满为止,所以第二阶段一定要手快!尤其是往届难抢的几个考点,一定要快! Q14.考点已满还能报名,或被调剂到其他考点吗? 答:考点已满的话,该考点就无法报名。 系统不会自动调剂,考...