Il l'a fait sans me le dire. 这句话中前一个le后一个le分别指什么?

网校学员naw**在学习新版法语零起点至B1中高级(0-B1)【10月班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

琥珀酰胆碱

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版法语零起点至B1中高级(0-B1)【10月班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好,这里 le 指代的应该是上文中提到过的事物。”他做了这件事但并没有告诉我这件事“,le 就指代这件事。中性代词 le 的用法:
1. 经常用于比较的第二成分中,但也可以省略:
   Les travaux avancent plus rapidement que nous l'avons prévu. 工程进行得比我们预料得要快。
   Il est moins gai qu'il ne l'était hier. 他没有昨天那么高兴。
   C'est meilleur que je ne le pensais. 这比我们想象得要好。
2. 作直接宾语,代替一个不定式动词或一个句子所包含的意义( 即同学提供得例句中得用法 ):
   Il ment, je le sais. ( le - qu'il ment ) 他说谎,我知道。
   Partez, si vous le voulez. ( le - partir ) 你走吧,如果你愿意的话。
   Le directeur vous a demandé de répondre par écrit?  Oui, il nous l'a demandé. ( l' = le - répondre p
   ar écrit)  经理已经要求你们用书面回答吗?是的,他已经这样要求了。

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版法语零起点至B1中高级(0-B1)【10月班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。