首页 德语 德语进阶 知识详情

S:35 Ü2
F 为啥是kennengelernt不是gekannt
G 为啥是kennenlernen不是kennen

网校学员Jin**在学习新求精德语(A2-B2强化版)【随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

VIola助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《新求精德语(A2-B2强化版)【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,

1. jn. kennenlernen表示“结识、认识了某人”,表达的是“与某人交际往来”,如:einen bedeutenden Gelehrten kennenlernen, kennen lernen 结识一位著名的教授
2. jn. kennen表示“认识、熟知某人”,表达的是“对某事的事情很了解”,如:sie kennen ihn als einen hilfsbereiten Menschen 她知道他是个乐于助人的人
3. etw. kennenlernen表示“认识关于某事物的信息(粗浅的了解)”,如:eine fremde Stadt kennenlernen 去认识、了解一座陌生的城市
4. etw. kennen表示“熟知某事物,对某事物非常了解(深入的了解)”,如:eine Stadt kennen 他认得这座城市

由上,例句“Erst bei der Arbeit habe ich ihn besser _______.”意思是“在工作(的相处中),我才更了解他”,此处的“了解、认识”指的是“粗浅的了解”,还未深入,对某种人事物的认识还只停留在表面,所以用kennenlernen比较合适
而例句“Diesmal möchte ich Shanghai richtig ________.”意思是“这次我想要真正的了解上海”,此处的“了解”同样指的是“粗浅的了解”,还未深入,所以也用kennenlernen

祝学习愉快~

版权申明:知识和讨论来自课程:《新求精德语(A2-B2强化版)【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。