助助,为什么笔译不需要学习记笔记?笔译和口译最大的区别是什么?求回答,谢谢。
网校学员广西师**在学习大学水平直达CATTI三级(笔译+口译)【开学特惠班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。
网校助教
Evelyn5422
同学你好,该知识点来自沪江网校《大学水平直达CATTI三级(笔译+口译)【开学特惠班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。
同学好~版权申明:知识和讨论来自课程:《大学水平直达CATTI三级(笔译+口译)【开学特惠班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
相关资料
口译和笔译的区别
以是面对面翻译,也可以通过电话或视频提供翻译。笔译可以在创建源文本后的很长一段时间内才交付译文。这样,笔译员有充足的翻译时间,可以利用技术工具和参考材料,译出高质量的精准译文。 3.准确性 与笔译相比,口译在表达准确性方面的要求较低。即使口译员力求完美...
英语口译和笔译的区别
现在学习外语的人越来越多,尤其是学习翻译的人,在学习期间要准备参加翻译考试,分为口译和笔译两种,英语口译和笔译的区别是什么呢?一起来看一下吧。 英语口译和笔译的区别 1 难度不同: 说到口译与笔译的难度,首先应明白其发展背景是不同的,笔译是在口译的基础...
口译和笔译的区别
常常力求简单明快;于是口译中能减则减,能缩则缩。请看下面例子: 患难见知己。 笔译:A friend in need is a friend in deed. 口译:A friend in deed… 笑里藏刀。 笔译:Velvet paws hide...
口译和笔译的联系与区别
学习英语的人在毕业之后,很多人都选择了翻译这个行业,其中笔译和口译是选择最多的,而想要从事口译和笔译,必须要对两者有一个全面的认识。今天我们为大家整学习英语的人在毕业之后,很多人都选择了翻译这个行业,其中笔译和口译是选择最多的,而想要从事口译和笔译理了...
笔译和口译有什么区别
。 口译因为是现场工作,压力较大。口译通过“听”理解原话,获取信息。译员要在听完讲话人的话后立即用目标语言表达出来,甚至一边听一边表达,几乎没有时间进行思索推敲,在多数情况下不可能查阅词典或工具书,或者请教别人。译员的单位时间劳动强度大大超过了笔译。因...
catti三级笔译和二级笔译有什么区别
译
大学水平直达CATTI三级(笔译+口译)【开学特惠班】
已有8人在本课程中发现了831个知识
已有830个知识得到了老师的回复
本课程热门知识点