monter ....de qn.在句中为什么可以用me代替呢
qui me monte a la tete

网校学员uem**在学习沪江法语A2-B2连读【随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

没刘海的小面包

同学你好,该知识点来自沪江网校《沪江法语A2-B2连读【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,这里可以当做该词组的一个规则来使用,即de qn可以变为间接宾语人称代词,放在动词monter的前面。再比如:
On lui a monté la tête sur ses chances de succès.人们让他误以为有机会成功。(字面:在成功机会这件事上让他头晕)

版权申明:知识和讨论来自课程:《沪江法语A2-B2连读【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。