首页 知识详情

课文视频这句是不是错了?

网校学员罗云熙**在学习新概念英语第一册【天猫专享】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

金明儿

同学你好,该知识点来自沪江网校《新概念英语第一册【天猫专享】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好哟~
严格来讲,into指的是放回书架里面,
众所周知,我们的书架都是架子形状的,里面是一格一格。所以用into更为恰当~
换成on 语法没有问题,但是意思就出现了问题。
有的人看见这句话,会误解为,放到书架的最上方。
所以要注意用词的准确性和严密性~

desk 是可以放在桌面上哦~

祝学习进步~

版权申明:知识和讨论来自课程:《新概念英语第一册【天猫专享】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

618特惠|BEC好课限时秒杀,学完100%返,不过免费重读!

BEC商务英语中级、高级分别是什么水平? BEC中级:对应欧洲语言共同参考框架 (CEFR) 的 B2 水平,具备在多样化的商务环境中独立运用英语进行有效沟通的能力。对商务术语和表达有较好的掌握。 BEC高级:对应欧洲语言共同参考框架 (CEFR) 的...

这句英文应该怎么翻译

成了: joey loves to love pizza. 乔伊喜欢爱上披萨(的感觉)。 回到这个句子“Love loves to love love”,我们试着去翻译一下: 爱,喜欢爱上“爱”的感觉。 换句话说,爱是去爱“爱”本身。 如果你还是觉得有...