También voy a salir de marcha algunas noches para conocer cómo se divierte la gente en este país. 请问这句话怎么解释,为什么要用divierte,这句话里面有什么比较重要的语法点吗? 谢谢老师

网校学员uhc**在学习西班牙语B1、B2连读【学霸班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

Cristina_pjh

同学你好,该知识点来自沪江网校《西班牙语B1、B2连读【学霸班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好
“在一些晚上我也会出去看看这个国家的人们是如何娱乐的。”
se divierte 是divertirse陈述式现在时第三人称单数变位形式 自复动词 在这里表示“消遣 娱乐”
我觉得这个句子里主要两个语法点吧 一个就是divertirse 一个是salir de marcha 是一个比较口语的用法 表示出去喝酒/泡吧这一类的“出去嗨皮” 其他我觉得没有什么特别需要注意的知识点 同学有不明白的地方吗?

版权申明:知识和讨论来自课程:《西班牙语B1、B2连读【学霸班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。