小A的B1-L5-10 课程末尾的一个练习的句子: Someto mi opinion a la de la mayoria.mi opinion和la de 应该去掉吧?这表达好奇怪😳

网校学员wg5**在学习沪江西语至尊畅学卡【全额奖学金班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

Cristina_pjh

同学你好,该知识点来自沪江网校《沪江西语至尊畅学卡【全额奖学金班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好
这个就是西语的习惯表达哦 如果按照同学说的 就变成someto a la mayoría了 而someter又是使动用法的动词 表示 “使服从,使遵从,使顺从” 那这个句子就变成“我使大多数人服从”了 而且【意见】这个含义就没有了哦 Someto mi opinión a la de la mayoría.直译是“我使我的意见服从于大多数人的意见” 其实就是我服从于大多数人的意见哦

版权申明:知识和讨论来自课程:《沪江西语至尊畅学卡【全额奖学金班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。